TutorialPelajaran.com

Kumpulan Materi Pelajaran Sekolah

Mata Pelajaran

Kamus Indonesia – Lampung Abjad G

Untuk postingan lanjutan Kamus Indonesia – Lampung Abjad G. Kali ini saya menambahkan kamus Indonesia – Lampung Abjad G, semoga postingan ini membantu rekan-rekan yang membutuhkan.

ga.bah

n gabah; pare: — pak samun banyak benar, pare pak samun nayah benor

gab.lek

v ngedok: saya tidak-uang, nyak mak ngedok duit

ga.buk 

a hapa:  padi musim ini banyak yang –, pare musim sa lamon sai hapa

ga.bung

n kumpul: semuanya di– menjadi satu, segalana dikumpul jadi sai ber.ga.bung v bukumpul:  kami akan-dengan mereka, sikam haga bukumpul jama tiyan meng.ga.bung.kan v ngumpulko: dia-dua masalah, ya ngumpulko ruwa masalah se.ga.bung n seikok: — bunga, seikok bunga ga.bu.ngan n ikokan: — berkas itu dibawanya ke kantor, ikokan berkas suda diusungna haguk kantor

  • bus n kayu gabus; kayu hampang: benda itu mengambang seperti —, barang sina tehampul injuk kayu hampang
  • bus n iwa di batangari; hurun: banyak ikan — di sawah pak madi, lamon iwa hurun di sabah pak madi

ga.dai

v gadai: ya — rumahnya kepada pak haji umar, ya ngegadaiko nuwa jama  haji umar meng.ga.dai.kan ni ngegadaiko: dia — motornya dengan pamannya, ya ngegadaiko sepida mutorna haguk kemaman ga.dai.an n perabut sai tigadai; gadaian: barang — ini hilang, barang gadaian sina lebon pe.ga.dai.an  n pok ngegadai; pegadaian: — bapak menggadaikan rumah di pegadaian , bak ngegadaiko nuwa di pegadaian pe.ga.dai n jelma sai ngegadai; pegadai: — itu menggadaikan barang emasnya, pegadai suda ngegadaikon barang emasna

ga.ding

n gading: tak ada — yang tak retak, mak ngedok gading sai mak retak

ga.dis

n muli: — berbaju merah itu cantik sekali, muli sai makai kawai suluh sina sikop benor ke.ga.di.san adv 1 sai temon asli sanak bakbai; muli; 2 kehormatan muli sai tirampas; keperawanan:–nya telah dirampas/direnggut oleh orang yang bukan suaminya, kemulianna ghadu dirampas jama sai lain mengianna meng.ga.dis ni  maseh muli; ngemuli: sudah lama dia —, ghadu beni ya ngemuli

ga.do-ga.do

n gado-gado (gelar makanan): — makanan kesukaan ku, kanikan gadogado kegeringan 

ga.duh

a ribut: jangan membuat suasana –, dang ngeguwai suasana ribut ke.ga.du.han n keributan: mengapa sampai terjadi — ?, ulah api sampai jadi keributan? meng.ga.duh ni jadi ribu; buributan.

ga.du.ngan a jadian: polisi — ini sudahelar tertangkap, polisi jadian sina radu dacok

ga.gah

a gagah: lelaki itu — sekali, ragah sina gagah benor meng.ga.ga.hi vi ngerayat; nyakap; memperkasa: setelah — gadis itu, ia melarikan diri, radu ngerayat muli sina, ya ngelijungko badan

ga.gak

n kakkak: adik saya memiliki burung –, dekku ngedok  putik kakkak

ga.gal

v batal; urung: rencana kami terpaksa –, rencana sikam tepaksa urung ke.ga.ga.lan n keurungan; kegagalan: — itu karena berbagai hal, kegagalan sina ulah lamon hal peng.ga.ga.lan vt pembatalan. di.ga.gal.kan vi dibatalko; tiurungko; diurungko: pertemuan hari ini —  karena tidak cukup anggota, pertemuan rani sija dibatalko baulah mak cukup angguta

ga.gang

n genanan; landi: pisau itu pecah, genanan lading sina pecoh

ga.bu.ngan

n ikokan: — kertas itu terlepas, ikokan kertas suda telucuk

gam.bir

n gamber: ibu menyuruh adik membeli –, emak ngayun adek ngebeli gamber

gam.bus

n alat musik petik injuk kecapi asalna jak arab, biasana diiringi gendang; gambus: paman pinter sekali memainkan –, pak su pintor benogh ngemusikkon gambus meng.gam.bus pron ngemainko musik butarian gambus; ngegambus.

ga.me.lan

n klintang; gamelan: ibuku bisa menabuh –, emaku pandai menabuh gamelan

gam.pang

a mak sukar; mudah: berbicara memang –, mengerjakannya yang susah, cawa sangon mudah, ngerjakonna sai payah meng.gam.pang.kan v 1 nganggap enteng; ngeremehkon: jangan-masalah, dang ngemudahkon masalah; 2 ngemudahkon; ngeguwai jadi mudah: alat itu untuk-kita dalam pengerjaan tugas ini, alat suda guwai ngemudahkon gham dilom pengerjaan tugas sija gam.pa.ngan a mak nuntut lamon permintaan; gampangan: orang itu-tidak banyak tuntutan, jelma suda gampangan mak lamon tuntutan gam.par n tabuk; tappar. di.gam.par ni ditabuk; titappar.gam.pa.ran n tabukan; tapparan: –nya keras sekali, tabukanna kuat nihan  meng.gam.par vt nabuk; nampar: jangan sembarangansiswa, dang sembarangan nampar sanak murid ter.gam.par ni kena tabuk; tabukan; tapparan: merah dipipinya karena-oleh suaminya, suluh dibihngomna bak ulah tapparan bak mengiyanna

ga.nas

a buos: anjing paman-sekali, asu pak cik ganas benor meng.ga.nas v ngeganas: penyakit rabies-dimana-mana, haban rabies ngeganas dipadipa ke.ga.na.san n kebuasan; keganasan: tak tahan saya melihat –nya, mak tahan nyak ngeliyak keganasanna

gan.da

n ruwa kali lipat; ganda: ketiklah makalah itu dengan spasi –, ketikkon makalah suda jama spasi ganda meng.gan.da.kan v ngeruwakon; ngegandako: dilarang-buku ini tanpa izin, dilarang ngegandako buku sa tanpa izin peng.gan.da.an n punggandaan: — buku itu belum ada izin, punggandaan buku suda makkung wat izin

gan.drung

n demon; gering; senang: dia-sekali dengan gadis itu, ya gandrung benor jama muli suda meng.gan.dru.ngi v ngedemoni; ngegerengi: samingadis itu, samin ngedemoni muli suda ke.gan.dru.ngan n kegerengan: sayur itu-andi, gulai suda kegerengan andi

gan.jal

n galang; ganjil; ganjal: mobil itu harus di–, mubil suda musti diganjal ganjalan n galangan; ganjilan; ganjalan: sampai ada-dihatiku, sampai wat ganjalan dihatiku

gan.tang

n 1 kubuk; canting: — beras, secanting beras; 2 geral buwah jak lom tanoh baka nyayur; gantang. peng.gan.ta.ngan n pencantingan: — bayaran padi pak amin, pencantingan bayaran pare pak amin

gar.pu

n garpu: ibu membeli sendok dan –, emak ngebeli sudu jama garpu

ga.ru

n luku (alat): bapak membeli-dua hari yang lewat, bak ngebeli luku ruwa rani sai liwat meng.ga.ru ni ngeluku: rupik sedang — tanah, rupik lagi ngeluku tanoh 

ga.ruk

v kukkuy: saya-kaki saya yang gatal, sikam kukkuy kukutku sai gatol meng.ga.ruk v ngukkuy: jangan-terus nanti  jadi koreng, dang ngukkuy jo tini jadi keridas ga.ruk-ga.ruk vi gawi kak semon ngukuy; ngukuy-ngukuy. gas n gas: — oksigen sangatlah kita perlukan, gas oksigen ram perluko benor

ga.sak

1 v kendaaan sai ngalami rem blong terus ngeluncor haguk nuwa atawa sesuwatu sai menimpa baulah paktor alam; hantam; gasak. 2 adv lakun hun lagi ngelawan haguk jelma barih; gasak. meng.ga.sak v ngegasak: orang itu — musuhnya sampai mati, jelma suda ngegasak musuhna sampai mati di.ga.sak vt dihantam: rumah roboh habis — mobil, nuwa rubuh dihantam mubil 

ga.sang

n gasing: bumi ini berputar seperti –, bumi sa buputar gokgoh gasing

ga.tal

a gatol: dia terkena penyakit –, ya tekena haban gatol ke.ga.ta.lan pron kegatolan: rina — karena digigit semut, rina kegatola bak ulah digigik serom

ga.ul    

n bakbai nakal: alangkah hinanya menjadi perempuan –, hina benor jadi bakbai nakal ga.ul v  campor (horek bukanca): anak zaman sekarang senang disebut anak –, sanak zaman ganta gering diughau sanak gaul ber.ga.ul v bugaul; bucampor: dalam masyarakat kita harus bisa –, dilom masyarakat gham musti pandai bugau meng.ga.u.li n nyampori; ngegauli: kamu harus-istri dengan baik, niku musti ngegauli kahjong cara helau per.gau.lan n pecapporan; pergaulan: dalam-jagalah tingkah laku dan pembicaraan, dilom pergaulan jaga do tingkah laku rek cawaan

ga.un

n kawai: — bagus sekali, kawaina helau benor

ga.wai

n gawai: pe– banyak yang tidak masuk, pegawai lamon sai mak kuruk ke.pe.ga.wai.an n kepegawaian: dia ditunjuk menjadi kepala bagian –, ya ditunjuk  jadi kepala bagian kepegawaian

ga.wi

n gawi: — banyak kok kamu tidak masuk?, gawi lamon kakniku mak kuru? peng.ga.wi.an n pegawian; kesibukan.

ga.wang

n gawang: — indonesisa kemasukan lima gol, gawang indonesia kekurukan lima gol

ga.wat

a gawat: kamu sekarang dalam keadaan –, niku ganta lom keadaan gawat

ga.ya

a lagak: sikap dan –nya berlebihan, sikap rek lagakna bulebihan

ga.yung

n timbuk: di kamar mandi itu tidak ada –, di kamar mandi suda mak dok timbuk

ge.buk

v tabuk; gokgol; tanggal: mengapa ia sampai kena –, bak api ya sampai kena tabuk  meng.ge.buk v  ngegokgol: siapa yang-adikmu, sapa sai ngegokgol dekmu ge.bu.kan n pukulan tabukan; gokgolan: — kuat sekali, tabukanna kuat benor

ge.de

a balak: orang itu hanya-badan tapi tidak ada nyali, jelma suda cuma balak badan damon makdok nyali

ge.dor

v gedor: jangan kau-pintu kamarnya, dang niku gedor ghangok kamarna meng.ge.dor v  ngegedor: ayahpintu kamar kakak karena sudah siang belum bangun, bak ngegedor ghangok kamar abang bak ulah kak mawas makkung menjak

gang.gu

v goda:  jangan-adikku yang sedang tidur, dang goda dekku sai lekok pedom meng.gang.gu n ngeganggu: dia sering-anak kecil, ya risok ngeganggu sanak lunik ter.gang.gu v teganggu: saya sangat-dengan suara organ itu, nyak teganggu benor jama bunyi organ suda

gan.jar

v balas: tolong kau-kebaikan mereka ini, tulung niku balos kehelauan tiyan sa meng.gan.jar v ngebalas: tuhan akan — dosa setiapmanusia, tuhan haga ngebalas dusa setiap jelma

 gan.ja.ran

n balasan: amal kita akan mendapat — yang setimpal, amal gham haga ngedok balasan sai setimpal 

gan.jil

a ganjil; mak genap: ayam adik –– jumlahnya ,manuk adik hitunganna ganjil

gan.tung

v sekop: bujang  yang-diri itu namanya hendri, meghanai sai sekop dighi sina geralna hendri

gan.ti

n gilir: coba kau — baju adikmu yang kotor itu, cuba ganti kawai adikmu sai kanak sina ber.gan.ti v bugilir: adik dan kakak–baju, adik jama kakak bugilir kawai  meng.gan.ti v ngegilir: fitriyana — tempat tidur ayahnya, fitriyana ngegilir pok pedom abina

gan.tung

v gantung; bugiyut: monyet itu — di atas pohon, beruk sina bugiyut di unggak batang 

ga.pai

v capai: dengan apa cita-cita akan kau gapai, jama api cita – citamu haga dicapai

ga.puk 

n gemok: badan anak bayi itubenar, badan sanak upi suda gemok benor

ga.pu.ra

n gerbang: kami nganter dia sampai ke depan pintu — ,sikam ngantakko ya sampai haguk depan gerbang

ga.ra-ga.ra

n ulah: jangan membuat-dengan mereka,dangngguai ulah jama tian

ga.ram

n uyah: yuna membeli –1 kg, yuna ngebeli uyah sekilo meng.ga.ra.mi v nguyahi; ngejuk uyah: eni sedang — sayur, eni lagi nguyahi gulai peng.ga.ra.man n 1 proses kak nyani uyah jak way lawok sai tigenangko; nyani uyah; penggaraman. 2 ngejuk uyah lom adunan; penguyahan: pengawetan makanan itu dilakukan dengan –, pengawaetan kanikan suda dilakuko jama penguyahan

ga.rang

a  pemarah ; bagogh: anak itusekali, sanak suda bagogh benor ke.ga.ra.ngan n keganasan; kebagoghan: — memuncak melihat kelakuan laki-laki itu, keganasanna ngmuncak ngeliyak kelakuan ragah sina meng.ga.rang v jadi ganas; ngeganas: dia-setelah tahu dibohongi temannya, ya ngeganas seghadu pandai dibuhungi kancana

ga.ran.si

n jaminan: jam ini — satu tahun, jam sija wat jaminan setahun

ga.rap

v garap; bukak lahan: coba kau – tanah itu, cuba niku bukak tanah sina ga.ra.pan n garapan: tanah — baru itu ternyata subur, tanoh bukakan ampai sina rupana subur

ga.ra.si

n gerasi: mobil kami –ada di garasi, mubil sikam wat di gerasi

gar.du

n garadu: kami menunggu ibu di –, sikam nunggu emak di garadu

ga.ris

n garis: buat-lurus di buku gambarmu, guwai garis rulus di buku gambarmu ber.ga.ris v begaris: tulislah di buku –, tulisko di buku begaris  meng.ga.ris v ngegaris: — bawah pertanyaan itu, ngegaris bah  pertanyaan sina

ga.rong

n rampok: pemimpin — itu telah tertangkap, pemimpin rampok sina radu titinjak meng.ga.rong v ngerampok: ia pernah dipenjara karena –, ya jak di buwi ulah ngerampok

ga.ib

v makhluk halus; mak dacok diliyak: malaikat termasuk makhluk –, malaikat tekuruk makhluk halus

ga.i.rah

n gairah; semangat: — hidupnya besar sekali, gairah hoghekna balak benor ber.gai.rah ni busemangat; bugairah: dari kemarin saya kurang –, jak nambi nyak kurang busemangat meng.gai.rah.kan ni nyani gairah; nyani semangat.

ga.it

v kait; gait: diantara merekat terjadi –menggait, di antan tiyan terjadi kait mengkait

ga.jah

n liman: sekolah-ada di metro, sekulah liman wat di metro

ga.ji 

n upah: berapa — setiap bulannya,pigha upahmu unggal bulanna

ga.lah  

n pemegu (alat):  —  itu panjangnya tiga meter, pemegu sina tijangna telu meter

ga.lak

a 1 buas; senguk; galak: anjing pak minto — sekali, asu pak minto buas benar; 2 senang; galak: saya — makan alpukat, nyak galak nganik alpukat

ga.lang

v ganjal: — pintu itu pakai kayu, ganjal ghangok suda pakai kayu

ga.li

v gali: — saja supaya tambah dalam, gali goh mare tambah relom  meng.ga.li ni ngegali. ga.li-lo.bang 1 vi ngegaru tanoh baka lubang; gali lubang; ngelubang. 2 pron nginjam duwit dija-duda; gali lubang; orang itu sudah — untuk membayar kuliah anaknya, hun suda radu gali lubang gawi ngebayar kuliah anakna

gam.bar

v gambar:   —  presiden terpampang di ruang tamu, gambar presiden tipampang di ruang tamu meng.gam.bar vt ngegambar. gam.ba.ran n gambaran: itu — hidup manusia, sina gambaran hoghek manusia

gam.bir

n gambir: bibi nyuruh kakak membeli –,binda ngayun abang ngebeli gambir

gam.blang             

a tuntas; jelas: dia menguraikan persoalan itu dengan –, ya nguraiko masalah sina sampai tuntas      

ga.me.lan

n tala; gamolan: ibuku bisa menabuh –, emakku pandai nabuh gamolan

gam.pang

a tunai; gappang; mudah: berbicara memang-yang sulit mengerjakannya, cawa sangon gappang, sai susah ngelaksanakona

gan.dar

n penunggang; pikulan: amir membawa barang pakai –,amir ngusung barang pakai penunggang/pikulan

gan.deng

v 1 gadung; tawit: adiknya di- dengan kasih sayang, adikna di tawit jama kasih saying; 2 cara hun bupolitik bak ulah gawi ngejamuk kemudahan; tawit; gandeng. meng.gan.deng v nawit: ya — adiknya, ya nawit adikna gan.de.ngan n tawitan; rangkaian: — truk itu panjang sekali, rangkaian truk sina tijang benor

gan.dum

n gindum: eli membeli — di warung, eli ngebeli gindum di warung

gang    

n gang; rang laya lunik: rumahnya di– kelinci, nuwana di gang kelinci

ge.li

n geli: saya — karena tingkahnya itu, sikam geli bak ulah tingkahna suda meng.ge.likan v ngegeliko: jangan kau pegang leherku itu —, dang ketong ketong galahku sina ngegelikon 

ge.lin.cir

v pelisut: mobil itu — di jurang, mobil sina tepelisut di jurang

ge.lin.ding

v gelilik: coba kamu –kan bola itu, cuba niku gelilikko bola sina

ge.lom.bang

n umbak: — laut jawa besar sekali, umbak lawok jawa balak benor ber.ge.lom.bang v buumbak: laut panjang — besar, lawok panjang beumbak balak

gelopak

v lecut; kulik meng.ge.lo.pak v ngelecut; ngulik: cat mobil itu sudah –, cat mubil sina ghadu ngulik

ge.lin.ding

v guling: jangan kau — kan bola itu, dang niku gulingko bola suda meng.ge.lin.ding v ngeguling: batu itu — ke sungai, batu sina ngeguling haguk way meng.ge.lin.ding-ge.lin.ding v ngeguling-guling: bola itu –, bola suda ngeguling – guling

ge.lung

n 1 ringkol (ular): ular itu-di atas pohon, ular sina ngerungkal di unggak kayu; 2 gelung-gelung; pulos (rambut): ya — rambutnya, ya mulos buwokna

ge.lut

v 1 rigu/pisu: mereka — di halaman rumah nya, tiyan pisu di tengebah nuwana; 2 tekun (usaha): ya — dengan pekerjaanya, ya tekun jama usahana meng.gelu.ti n nekuni: ya — pekerjaanya sejak lima tahun yang lalu, ya nekuni kerjaana jak lima tahun sai liwat.   ge.mar a demon nihan ; gering benor: dani — bermain bola, dani gering benor main bola peng.ge.mar n sai gering; sai demon: artis sherina banyak —nya, artis sherina lamon sai gering meng.ge.ma.ri v ngegerengi: andi-gadis berbaju merah itu, andi ngegerengi muli bukawai suluh sina ke.ge.ma.ran n kegeringan: — azmi bermain bulu tangkis, kegeringan azmi bugurau bulu tangkis

gem.ba.la

n angonan; ingonan: — sapi itu sudah tua sekali, ingonan sapi sina ghadu tuha benor meng.gem.ba.la.kan v ngangonko; ngingonko: solehkerbaunya di sawah, soleh ngangonko keghbauna di sabah gem.ba.la-sa.pi ni             jawi ingonan. peng.gem.ba.la ni hun sai ngidok ingonan; pengingon: selamat seorang — kerbau, selamat hun pengingon kibau

gem.bi.ra

a hanjak: — benar hatinya mendapat hadiah dari ayahnya, hanjak benor hatina mansa hadiah jak bakna ber.gem.bi.ra v buhanjak: kau semestinya —  mendengar kabar ini, niku semestina buhanjak nengis kabar sina      meng.gem.bi.ra.kan  v ngehunjakko: — sekali bisa bertemu dengan kamu, ngehunjakko benor dacok tehalu jama niku

gem.bleng

v latih: ya di– secara militer, ya dilatih cara militer meng.gem.bleng v ngelatih: para senior sudah cukup — kami, tiyan sai tuha raducukup ngelaltih sikam gem.ble.ngan n latihan: — yang diberikan sangat berlebihan, latihan sai djukko kak berlebihan benor peng.gem.ble.ngan n pelatihan: — terhadap murid baru telah usai, pelatihan jama murid ampai ghadu selesai

gem.bok  

n kunci: — pintu rumah paman di rusak maling, kunci raghok nuwa kemaman dicadangko maling  

gem.bur

a gembor: tanah itu — sekali, tanah sina gembor benor

ge.mer.cik              

v merecik: — sungai terdengar sampai di sini, merecik way tetengis tigoh dija

ge.mer.lap

a gemerlap: — benar cincin yang dipakainya, gemerlap benor ali sai dipakaina ge.mer.la.pan a gemerlapan: bajunya tampak –, kawaina kenahan gemerlapan

gem.par

a tegor; goyok: di kampung kami — karena kejadian itu, di tiyuh sikam tegor ulah kejadian sina meng.gem.par.kan v ngenegorko: kejadian itusekali, kejadian suda ngenegorko benor

gen.dong

v 1 babai (gendong di belakang tubuh): anak itu di– ibunya, sanak sina dibabai makna; 2 taban (gendong di depan): anak itu di– bapaknya, sanak sina ditaban ayahna meng.gen.dong v ngebabai; naban: ibu itu — anaknya yang sedang sakit, ibu sina ngebabai anakna sai maring

gen.dut

a gemuk: tubuh adikmu — sekali, badan adikmu gemuk benor

geng.gam

n bekom: jangan kamu-batu itu, dang niku bekom batu suda 

gen.jot

v giyung: cepatkan-sepedamu, gelukko giyung sepidamu meng.gen.jot v ngegiyung: ia — terus sepedanya cepat benar, ya ngegiyung sepedana geluk benor                           

gen.tar

n hejjak: baru dibentak saja semangatnya langsung gentar, ampai dibentak gawoh semangatna kak hejjak

gen.ting

n ginting: –rumahnya banyak yang bocor, ginting nuwana lamon sai tukak 

ge.rak

v gerak; gilok: tangannya tidak bisa di — kan, punguna mak dacok digilokko ber.ge.rak v bugilok: kaki saya sudah susah –, kukut sikam ghadu payah bugilok meng.ge.rak.kan v ngegilokko: sulit ia untuk — tangannya, payah ya ngegilokko punguna ge.ra.ham n sulahom: gigi –nya andi copot, ipon sulahomna andi pungkuh

geram

a marah; manas: ya — melihat tingkah lakumu, ya manas ngeliyak tingkah lakumu

ger.bang        

n gerbang: kami mengantarkannya sampai kepintu –, sikam ngantakko sappai dighangok gerbang 

ge.re.ja

n gereja: setiap hari minggu mereka pergi ke –, unggal rani minggu tiyan haguk gereja

ger.ga.ji

n gergaji; semar: ayah meminjam — pada pak tono, buya nginjam gergaji jama pak tono

ger.ha.na

n gerhana; kekopan: — bulan terjadinya pada malam hari, kekopan/gerhana    bulan kejadianna waktu debingei

ge.ri.bik

n gabah.

ge.ri.gi

n ringgik: alat mobil itu –, alat mubil sina beringgik

ge.ril.ya.wan

n gerilyawan: — telah kembali ke kampungnya masing-masing, gerilyawan ghadu molah haguk tiyuhna pesai-pesai

ge.ri.mis

n ghincik ghincik: saya pulang sewaktu hujan –, nyak mulang wattu hujan ghincik – ghincik

ger.sang

a ngeluh; tandus: tanah di kampung itu –,tanah di tiyuh sina ngeluh ke.ger.sa.ngan n ketandusan: dimana-mana mengalamikarena musim kemarau, di dipa-dipa ngalami ketandusan bak ulah usim kemarau

ger.tak

n hejop: ya baru di– sudah takut, ya ampai dihejop kak ghabai meng.ger.tak v ngehejop: dani — adiknya yang nakal, dani ngehejop adikna sai nakal di.ger.tak v dihejop: dia-oleh gurunya karena tidak mau diam, ya dihejop guruna bak ulah mak haga haman

ge.ru.tu

a ribok: heni suka meng–, heni ghisok ngeribok ge.ru.tu.an n ribok’an: –nya selalu saja muncul, ribok’anna ghisok muncul 

ge.sa

geluk: — benar kamu sampai di sini, geluk benor niku tigoh dija ter.ge.sa-gesa v begeluk-geluk (tergesa-gesa): ya pergi –, ya lapah bugeluk-geluk 

ge.sek

v gisik: mari kita — kayu itu, pah gham gisik kayu sina ge.se.kan n gisikan: — mereka kurang rapi, gisikan kayu tiyan kurang helau meng.ge.sek v ngegesek: tukang itu sedang — kayu, tukang sina lagi ngegisik kayu

ge.ser

v giser: jangan kau-meja itu, dang niku giser mijah sina ber.ge.ser v bugiser: tidak mungkin kursi itu bisa-sendiri, mak mungkin kersi suda dacok bugiser pesai

ge.sit

a lincah: dia  — sekali seperti kijang,ya lincah benor unjuk kijang

ge.tah

n gitoh: baju paman terkena — nangka, kawaina kena gitoh melasa ber.ge.tah n bugitoh: pohon karet itu –, batang karet suda bugitoh

ge.tas

a rapuh; tunai patoh: pohon duku itu-sekali, batang ruku suda rapuh benor 

ge.tir

a 1 kelok: rasa pinang itu –, rasa urai sina kelok; 2 hapa; saro: hidupnya-sekali semenjak ditinggal orang tuanya, hoghekna getir benor semenjak dipikko hulun tuhana ke.ge.ti.ran n kehapaan; kesaroan: — dalam hidupnya sudah lama dia rasakan, kehapaan dilom hoghekna radu beni ya sarakon

gi.gi

n ipon: –nya banyak yang copot, iponna lamon sai pungkuh gi.gi-su.su ni ipon ampai tuwoh; ipon upi. gi.gi-de.wa.sa ni ipon jelma kak tuha usiana; ipon tuha. gi.gi-kam.pak ni bantuk ipon sai berak; ipon kapak: saya menggit jambu dengan — supaya lebih mudah, sikam ngeroh jambu jama ipon kapak upaya lebeh mudah gi.gi-ta.ring ni ipon sai bubantuk runcing di ruwa sisi kanan rik kiri baik tas atawa debahna; ipon taring: — adik mulai kelihatan, ipon taring adek kak radu kenahan gi.gi-gra.ham ni ipon bagiyan hak lom; ipon balak.

gi.git

v keroh; kecok: anak itu di– anjing, sanak sina di kecok asu meng.gi.git v ngecok; ngeroh: susah benar-daging ini, payah benor ngecok daging sa meng.gi.gi.ti v ngecok’i: harimau itu-mangsanya, demawong sina ngecok’i mangsana gi.gi.tan n kecokan: — adik membekas di kulit, kecokan adik ngebekas di babak

gi.la

a lawang: orang — itu telah pergi, jelma lawang sina ghadu lijung ter.gi.la-gi.la a kelawangan: ya— pada gadis itu, ya kelawangan jama muli sina  meng.gi.la v ngelawang: kelakuannya semakin –, kelakuanna makin ngelawang

gi.las

v giling: orang itu meninggal di– mobil, hulun sina  ninggal digiling mubil meng.gi.las v ngegiling: motor kakak — anak ayam di dekat rumah kami, motor kiay ngegiling anak manuk di ghidik nuwa sikam gi.la.san v  gilingan: — bumbu ini  kurang halus, gilingan bumbu sa kurang bubbok/halus 

gi.lir    

v pasembang; gilir: dalam pemeriksaan itu mereka — satu persatu, di lom pemeriksaan sina tiyan pusimbang pesaipesai ber.gi.li.ran v giliran: secara — mereka memasuki ruangan itu, secara bugiliran tiyan kughuk ruangan sina gi.li.ran n giliran: sebentar lagi — yusep yang akan diperiksa dokter, seghebok lagi giliran yusep sai haga diperiksa dokter

gi.njal

n ginjal: paman sudah lama kena penyakit –, paman ghadu muni/saka kena penyakik  ginjal

gi.rang a

hanjak hati: nenek — sekali melihat kedatangan kami, andung anjak hati benor ngeliyak keghatongan sikam ke.gi.ra.ngan n kehanjakan: — sekali dia mendapat hadiah itu, kehanjakan benor ya mansa hadiah suda meng.gi.rang.kan v ngehanjakko: — bisa bertemu kalian, ngehanjakko dacok tehalu kuti ghumpok

gi.ring

v giring: kambing itu di– arman ke kandang, kambing sina di giring arman haguk sangkar meng.gi.ring v ngegiring: ayah sedang-ayam, bak lekok ngegiring manuk

gi.tar

v gitar: wawan memang sangat pandai bermain –,wawan pintor benor bugurau gitar ber.gi.tar v bugitar: setiap hari kerjanya-saja, unggal ghani gawina bugitar jo

gi.ur

v guda: jangan kau-gadis itu, dang niku guda muli sina meng.gi.ur.kan v ngegudako: tawaran itu –sekali, tawaran sina ngeguda benor ter.gi.ur v tiguda: jangan mudah — dengan kata-kata manisnya, dang mudah tegiur jama cawana sai helau

gi.ji

n gizi: orang yang kekurangan — badanya tidak sehat, jelma sai kekurangan gizi badanna mak sehat ber.gi.ji v bugizi: makanan — sangat baik untuk kesehatan , kanik’an sai bugizi beguna benor baka kesehatan

glo.bal a

secara umum: berikan penjelasan secara –, juk’i penjelasan secara umum 

go.da

v guda: ya di– para pemuda , ya diguda jama meghanaimeghanai meng.go.da v ngeguda: senyum tuti sungguh –, jemutna tuti temon ngeguda go.da.an n gudaan: jauhilah — setan, jawohi do gudaan sitan peng.go.da n pengguda: nani di juluki sebagai wanita –, nani digeghali bakbai pengguda

go.dok

n pajak; bubbuk: ketupat itu sedang — ibu,ketupat sina lagi di pajak umi meng.go.dok  v  majak; ngebubbuk: kakak sedang — air minum, kakak lagi majak way nginum peng.go.do.kan  n pemajakan: setelah — diharapkan siswa memiliki rasa tanggung jawab yang kuat, seradu pemajak’an  sina diharapko siswa ngedok  rasa tanggung  jawab sai kuat

gol

n gul: penjaga — itu tangkas sekali, penjaga gul sina tangkas benor

go.lak

a runggak: masukkan rebusan ini kedalam air yang sedang — itu, kurukko pajakan sija di lom way sai lagi runggak sina 

go.lek 

v  tekulai; mak begaya:  tubuh perempuan malang itu — di kamarnya dalam keadaan yang menyedihkan, badan bakbai malang sina tekulai di kamarna di lom keadaan sai nyedihko

golf

n golp; cabang olah raga golp: pertandingan — seasia akan diadakan di indonesia, pertandingan golp seasia haga dilaksanako di indonesia

gol.ong

v golong: — manusia yang beriman, golongan jelema sai buiman ber.go.long-go.lo.ngan v bugolong-golongan: tuhan menciptakan manusia –, tuhan nyiptako jelma bergolonggolongan meng.go.long.kan v ngegolongko: guru itusiswanya menjadi dua kelompok, guru suda ngebagiko muridna jadi ghua kelompok

gon.dok

n buhuk: orang itu menderita penyakit –, jelma sina kena penyakit buhuk 

gong

n talo: — itu dibunyikan tanda dimulai acara adat, talo sina dibunyiko     tandani    dimulai begawi gong.gong v besok: –an anjing itu lama sekali, besokan asu suda muni benor meng.gong.gong v ngebesok: anjing itu — di halaman ,asu sina ngbesok di tengabah gong.go.ngan n besok’an: ada – anjing di malam hari , wat besok’an asu debingi rani

gon.tai

a lambat; alun: dengan langkah — ia keluar rumah, jama langkah alun ya luwah jak nuwa

go.poh

a geluk-geluk: — dia datang ke rumah saya untuk minta maaf, geluk-geluk ya ghatong haguk nuwa sikam haga kilu mahap

ga.pai

v capai: dengan apa cita-cita akan kau gapai, jama api cita – citamu haga dicapai

ga.puk 

n gemok: badan anak bayi itubenar, badan sanak upi suda gemok benor

ga.pu.ra

n gerbang: kami nganter dia sampai ke depan pintu — ,sikam ngantakko ya sampai haguk depan gerbang

ga.ra-ga.ra

n ulah: jangan membuat-dengan mereka,dangngguai ulah jama tian

ga.ram

n uyah: yuna membeli –1 kg, yuna ngebeli uyah sekilo meng.ga.ra.mi v nguyahi; ngejuk uyah: eni sedang — sayur, eni lagi nguyahi gulai peng.ga.ra.man n 1 proses kak nyani uyah jak way lawok sai tigenangko; nyani uyah; penggaraman. 2 ngejuk uyah lom adunan; penguyahan: pengawetan makanan itu dilakukan dengan –, pengawaetan kanikan suda dilakuko jama penguyahan

ga.rang

a  pemarah ; bagogh: anak itusekali, sanak suda bagogh benor ke.ga.ra.ngan n keganasan; kebagoghan: — memuncak melihat kelakuan laki-laki itu, keganasanna ngmuncak ngeliyak kelakuan ragah sina meng.ga.rang v jadi ganas; ngeganas: dia-setelah tahu dibohongi temannya, ya ngeganas seghadu pandai dibuhungi kancana

ga.ran.si

n jaminan: jam ini — satu tahun, jam sija wat jaminan setahun

ga.rap

v garap; bukak lahan: coba kau – tanah itu, cuba niku bukak tanah sina ga.ra.pan n garapan: tanah — baru itu ternyata subur, tanoh bukakan ampai sina rupana subur

ga.ra.si

n gerasi: mobil kami –ada di garasi, mubil sikam wat di gerasi

gar.du

n garadu: kami menunggu ibu di –, sikam nunggu emak di garadu

ga.ris

n garis: buat-lurus di buku gambarmu, guwai garis rulus di buku gambarmu ber.ga.ris v begaris: tulislah di buku –, tulisko di buku begaris  meng.ga.ris v ngegaris: — bawah pertanyaan itu, ngegaris bah  pertanyaan sina

ga.rong

n rampok: pemimpin — itu telah tertangkap, pemimpin rampok sina radu titinjak meng.ga.rong v ngerampok: ia pernah dipenjara karena –, ya jak di buwi ulah ngerampok

ga.ib

v makhluk halus; mak dacok diliyak: malaikat termasuk makhluk –, malaikat tekuruk makhluk halus

ga.i.rah

n gairah; semangat: — hidupnya besar sekali, gairah hoghekna balak benor ber.gai.rah ni busemangat; bugairah: dari kemarin saya kurang –, jak nambi nyak kurang busemangat meng.gai.rah.kan ni nyani gairah; nyani semangat.

ga.it

v kait; gait: diantara merekat terjadi –menggait, di antan tiyan terjadi kait mengkait

ga.jah

n liman: sekolah-ada di metro, sekulah liman wat di metro

ga.ji 

n upah: berapa — setiap bulannya,pigha upahmu unggal bulanna

ga.lah  

n pemegu (alat): —  itu panjangnya tiga meter, pemegu sina tijangna telu meter

ga.lak

a 1 buas; senguk; galak: anjing pak minto — sekali, asu pak minto buas benar; 2 senang; galak: saya — makan alpukat, nyak galak nganik alpukat

ga.lang

v ganjal: — pintu itu pakai kayu, ganjal ghangok suda pakai kayu

ga.li

v gali: — saja supaya tambah dalam, gali goh mare tambah relom  meng.ga.li ni ngegali. ga.li-lo.bang 1 vi ngegaru tanoh baka lubang; gali lubang; ngelubang. 2 pron nginjam duwit dija-duda; gali lubang; orang itu sudah — untuk membayar kuliah anaknya, hun suda radu gali lubang gawi ngebayar kuliah anakna

gam.bar

v gambar: — presiden terpampang di ruang tamu, gambar presiden tipampang di ruang tamu meng.gam.bar vt ngegambar. gam.ba.ran n gambaran: itu — hidup manusia, sina gambaran hoghek manusia

gam.bir

n gambir: bibi nyuruh kakak membeli –,binda ngayun abang ngebeli gambir

gam.blang             

a tuntas; jelas: dia menguraikan persoalan itu dengan –, ya nguraiko masalah sina sampai tuntas      

ga.me.lan

n tala; gamolan: ibuku bisa menabuh –, emakku pandai nabuh gamolan

gam.pang

a tunai; gappang; mudah: berbicara memang-yang sulit mengerjakannya, cawa sangon gappang, sai susah ngelaksanakona

gan.dar

n penunggang; pikulan: amir membawa barang pakai –,amir ngusung barang pakai penunggang/pikulan

gan.deng

v 1 gadung; tawit: adiknya di- dengan kasih sayang, adikna di tawit jama kasih saying; 2 cara hun bupolitik bak ulah gawi ngejamuk kemudahan; tawit; gandeng. meng.gan.deng v nawit: ya — adiknya, ya nawit adikna gan.de.ngan n tawitan; rangkaian: — truk itu panjang sekali, rangkaian truk sina tijang benor

gan.dum

n gindum: eli membeli — di warung, eli ngebeli gindum di warung

gang    

n gang;rang laya lunik: rumahnya di– kelinci, nuwana di gang kelinci

ge.li

n geli: saya — karena tingkahnya itu, sikam geli bak ulah tingkahna suda meng.ge.likan v ngegeliko: jangan kau pegang leherku itu —, dang ketong ketong galahku sina ngegelikon ge.lin.cir v pelisut: mobil itu — di jurang, mobil sina tepelisut di jurang ge.lin.ding v gelilik: coba kamu –kan bola itu, cuba niku gelilikko bola sina

ge.lom.bang

n umbak: — laut jawa besar sekali, umbak lawok jawa balak benor ber.ge.lom.bang v buumbak: laut panjang — besar, lawok panjang beumbak balak gelopak v lecut; kulik meng.ge.lo.pak v ngelecut; ngulik: cat mobil itu sudah –, cat mubil sina ghadu ngulik

ge.lin.ding v guling: jangan kau — kan bola itu, dang niku gulingko bola suda meng.ge.lin.ding v ngeguling: batu itu — ke sungai, batu sina ngeguling haguk way meng.ge.lin.ding-ge.lin.ding v ngeguling-guling: bola itu –, bola suda ngeguling – guling

ge.lung

n 1 ringkol (ular): ular itu-di atas pohon, ular sina ngerungkal di unggak kayu; 2 gelung-gelung; pulos (rambut): ya — rambutnya, ya mulos buwokna

ge.lut

v 1 rigu/pisu: mereka — di halaman rumah nya, tiyan pisu di tengebah nuwana; 2 tekun (usaha): ya dengan pekerjaanya, ya tekun jama usahana meng.gelu.ti n nekuni: ya — pekerjaanya sejak lima tahun yang lalu, ya nekuni kerjaana jak lima tahun sai liwat.   ge.mar a demon nihan ; gering benor: dani — bermain bola, dani gering benor main bola peng.ge.mar n sai gering; sai demon: artis sherina banyak —nya, artis sherina lamon sai gering meng.ge.ma.ri v ngegerengi:andi-gadis berbaju merah itu, andi ngegerengi muli bukawai suluh sina ke.ge.ma.ran n kegeringan: — azmi bermain bulu tangkis, kegeringan azmi bugurau bulu tangkis

gem.ba.la

n angonan; ingonan: — sapi itu sudah tua sekali, ingonan sapi sina ghadu tuha benor meng.gem.ba.la.kan v ngangonko; ngingonko: solehkerbaunya di sawah, soleh ngangonko keghbauna di sabah gem.ba.la-sa.pi ni             jawi ingonan.peng.gem.ba.la ni hun sai ngidok ingonan; pengingon: selamat seorang — kerbau, selamat hun pengingon kibau

gem.bi.ra

a hanjak: — benar hatinya mendapat hadiah dari ayahnya, hanjak benor hatina mansa hadiah jak bakna ber.gem.bi.ra v buhanjak: kau semestinya —  mendengar kabar ini, niku semestina buhanjak nengis kabar sina  meng.gem.bi.ra.kan  v ngehunjakko: — sekali bisa bertemu dengan kamu, ngehunjakko benor dacok tehalu jama niku

gem.bleng v latih: ya di– secara militer, ya dilatih cara militer meng.gem.bleng v ngelatih: para senior sudah cukup — kami, tiyan sai tuha raducukup ngelaltih sikam 

 gem.ble.ngan

n latihan: — yang diberikan sangat berlebihan, latihan sai djukko kak berlebihan benor peng.gem.ble.ngan n pelatihan: — terhadap murid baru telah usai, pelatihan jama murid ampai ghadu selesai

gem.bok  

n kunci: — pintu rumah paman di rusak maling, kunci raghok nuwa kemaman dicadangko maling  

gem.bur

a gembor: tanah itu — sekali, tanah sina gembor benor

ge.mer.cik              

v merecik: — sungai terdengar sampai di sini, merecik way tetengis tigoh dija

ge.mer.lap

a gemerlap: — benar cincin yang dipakainya, gemerlap benor ali sai dipakaina ge.mer.la.pan a gemerlapan: bajunya tampak –, kawaina kenahan gemerlapan

gem.par

a tegor; goyok: di kampung kami — karena kejadian itu, di tiyuh sikam tegor ulah kejadian sina meng.gem.par.kan v ngenegorko: kejadian itusekali, kejadian suda ngenegorko benor

gen.dong

v 1 babai (gendong di belakang tubuh): anak itu di– ibunya, sanak sina dibabai makna; 2 taban (gendong di depan): anak itu di– bapaknya, sanak sina ditaban ayahna meng.gen.dong v ngebabai; naban: ibu itu — anaknya yang sedang sakit, ibu sina ngebabai anakna sai maring

gen.dut

a gemuk: tubuh adikmu — sekali, badan adikmu gemuk benor

geng.gam

n bekom: jangan kamu-batu itu, dang niku bekom batu suda 

gen.jot

v giyung: cepatkan-sepedamu, gelukko giyung sepidamu meng.gen.jot v ngegiyung: ia — terus sepedanya cepat benar, ya ngegiyung sepedana geluk benor                           

gen.tar

n hejjak: baru dibentak saja semangatnya langsung gentar, ampai dibentak gawoh semangatna kak hejjak

gen.ting

n ginting: –rumahnya banyak yang bocor, ginting nuwana lamon sai tukak 

ge.rak

v gerak; gilok: tangannya tidak bisa di — kan, punguna mak dacok digilokko ber.ge.rak v bugilok: kaki saya sudah susah –, kukut sikam ghadu payah bugilok meng.ge.rak.kan v ngegilokko: sulit ia untuk — tangannya, payah ya ngegilokko punguna

ge.ra.ham

n sulahom: gigi –nya andi copot, ipon sulahomna andi pungkuh

geram

a marah; manas: ya — melihat tingkah lakumu, ya manas ngeliyak tingkah lakumu

ger.bang        

n gerbang: kami mengantarkannya sampai kepintu –, sikam ngantakko sappai dighangok gerbang 

ge.re.ja

n gereja: setiap hari minggu mereka pergi ke –, unggal rani minggu tiyan haguk gereja

ger.ga.ji

n gergaji; semar: ayah meminjam — pada pak tono, buya nginjam gergaji jama pak tono

ger.ha.na

n gerhana; kekopan: — bulan terjadinya pada malam hari, kekopan/gerhana    bulan kejadianna waktu debingei

ge.ri.bik

n gabah.

ge.ri.gi

n ringgik: alat mobil itu –, alat mubil sina beringgik

ge.ril.ya.wan

n gerilyawan: — telah kembali ke kampungnya masing-masing, gerilyawan ghadu molah haguk tiyuhna pesai-pesai

ge.ri.mis

n ghincik ghincik: saya pulang sewaktu hujan –, nyak mulang wattu hujan ghincik – ghincik

ger.sang

a ngeluh; tandus: tanah di kampung itu –,tanah di tiyuh sina ngeluh ke.ger.sa.ngan n ketandusan: dimana-mana mengalamikarena musim kemarau, di dipa-dipa ngalami ketandusan bak ulah usim kemarau

ger.tak

n hejop: ya baru di– sudah takut, ya ampai dihejop kak ghabai meng.ger.tak v ngehejop: dani — adiknya yang nakal, dani ngehejop adikna sai nakal di.ger.tak v dihejop: dia-oleh gurunya karena tidak mau diam, ya dihejop guruna bak ulah mak haga haman

ge.ru.tu

a ribok: heni suka meng–, heni ghisok ngeribok ge.ru.tu.an n ribok’an: –nya selalu saja muncul, ribok’anna ghisok muncul 

ge.sa

geluk: — benar kamu sampai di sini, geluk benor niku tigoh dija ter.ge.sa-gesa v begeluk-geluk (tergesa-gesa): ya pergi –, ya lapah bugeluk-geluk 

ge.sek

v gisik: mari kita — kayu itu, pah gham gisik kayu sina ge.se.kan n gisikan: — mereka kurang rapi, gisikan kayu tiyan kurang helau meng.ge.sek v ngegesek: tukang itu sedang — kayu, tukang sina lagi ngegisik kayu

ge.ser

v giser: jangan kau-meja itu, dang niku giser mijah sina ber.ge.ser v bugiser: tidak mungkin kursi itu bisa-sendiri, mak mungkin kersi suda dacok bugiser pesai

ge.sit

a lincah: dia  — sekali seperti kijang,ya lincah benor unjuk kijang

ge.tah

n gitoh: baju paman terkena — nangka, kawaina kena gitoh melasa ber.ge.tah n bugitoh: pohon karet itu –, batang karet suda bugitoh

ge.tas

a rapuh; tunai patoh: pohon duku itu-sekali, batang ruku suda rapuh benor 

ge.tir

a 1 kelok: rasa pinang itu –, rasa urai sina kelok; 2 hapa; saro: hidupnya-sekali semenjak ditinggal orang tuanya, hoghekna getir benor semenjak dipikko hulun tuhana ke.ge.ti.ran n kehapaan; kesaroan: — dalam hidupnya sudah lama dia rasakan, kehapaan dilom hoghekna radu beni ya sarakon

gi.gi

n ipon: –nya banyak yang copot, iponna lamon sai pungkuh gi.gi-su.su ni ipon ampai tuwoh; ipon upi. gi.gi-de.wa.sa ni ipon jelma kak tuha usiana; ipon tuha. gi.gi-kam.pak ni bantuk ipon sai berak; ipon kapak: saya menggit jambu dengan — supaya lebih mudah, sikam ngeroh jambu jama ipon kapak upaya lebeh mudah gi.gi-ta.ring ni ipon sai bubantuk runcing di ruwa sisi kanan rik kiri baik tas atawa debahna; ipon taring: — adik mulai kelihatan, ipon taring adek kak radu kenahan gi.gi-gra.ham ni ipon bagiyan hak lom; ipon balak.

gi.git

v keroh; kecok: anak itu di– anjing, sanak sina di kecok asu meng.gi.git v ngecok; ngeroh: susah benar-daging ini, payah benor ngecok daging sa meng.gi.gi.ti v ngecok’i: harimau itu-mangsanya, demawong sina ngecok’i mangsana gi.gi.tan n kecokan: — adik membekas di kulit, kecokan adik ngebekas di babak

gi.la

a lawang: orang — itu telah pergi, jelma lawang sina ghadu lijung ter.gi.la-gi.la a kelawangan: ya — pada gadis itu, ya kelawangan jama muli sina  meng.gi.la v ngelawang: kelakuannya semakin –, kelakuanna makin ngelawang

gi.las

v giling: orang itu meninggal di– mobil, hulun sina  ninggal digiling mubil meng.gi.las v ngegiling: motor kakak — anak ayam di dekat rumah kami, motor kiay ngegiling anak manuk di ghidik nuwa sikam gi.la.san v  gilingan: — bumbu ini  kurang halus, gilingan bumbu sa kurang bubbok/halus 

gi.lir    

v pasembang; gilir: dalam pemeriksaan itu mereka — satu persatu, di lom pemeriksaan sina tiyan pusimbang pesaipesai ber.gi.li.ran v giliran: secara — mereka memasuki ruangan itu, secara bugiliran tiyan kughuk ruangan sina gi.li.ran n giliran: sebentar lagi — yusep yang akan diperiksa dokter, seghebok lagi giliran yusep sai haga diperiksa dokter

gi.njal

n ginjal: paman sudah lama kena penyakit –, paman ghadu muni/saka kena penyakik  ginjal

gi.rang a

hanjak hati: nenek — sekali melihat kedatangan kami, andung anjak hati benor ngeliyak keghatongan sikam ke.gi.ra.ngan n kehanjakan: — sekali dia mendapat hadiah itu, kehanjakan benor ya mansa hadiah suda meng.gi.rang.kan v ngehanjakko: — bisa bertemu kalian, ngehanjakko dacok tehalu kuti ghumpok

gi.ring

v giring: kambing itu di– arman ke kandang, kambing sina di giring arman haguk sangkar meng.gi.ring v ngegiring: ayah sedang-ayam, bak lekok ngegiring manuk

gi.tar

v gitar: wawan memang sangat pandai bermain –,wawan pintor benor bugurau gitar ber.gi.tar v bugitar: setiap hari kerjanya-saja, unggal ghani gawina bugitar jo

gi.ur

v guda: jangan kau-gadis itu, dang niku guda muli sina meng.gi.ur.kan v ngegudako: tawaran itu –sekali, tawaran sina ngeguda benor ter.gi.ur v tiguda: jangan mudah — dengan kata-kata manisnya, dang mudah tegiur jama cawana sai helau

gi.ji

n gizi: orang yang kekurangan — badanya tidak sehat, jelma sai kekurangan gizi badanna mak sehat ber.gi.ji v bugizi: makanan — sangat baik untuk kesehatan , kanik’an sai bugizi beguna benor baka kesehatan

glo.bal a

secara umum: berikan penjelasan secara –, juk’i penjelasan secara umum 

go.da

v guda: ya di– para pemuda , ya diguda jama meghanaimeghanai meng.go.da v ngeguda: senyum tuti sungguh –, jemutna tuti temon ngeguda

 go.da.an

n gudaan: jauhilah — setan, jawohi do gudaan sitan peng.go.da n pengguda: nani di juluki sebagai wanita –, nani digeghali bakbai pengguda

go.dok

n pajak; bubbuk: ketupat itu sedang — ibu,ketupat sina lagi di pajak umi meng.go.dok  v  majak; ngebubbuk: kakak sedang — air minum, kakak lagi majak way nginum peng.go.do.kan  n pemajakan: setelah — diharapkan siswa memiliki rasa tanggung jawab yang kuat, seradu pemajak’an  sina diharapko siswa ngedok  rasa tanggung  jawab sai kuat

gol

n gul: penjaga — itu tangkas sekali, penjaga gul sina tangkas benor

go.lak

a runggak: masukkan rebusan ini kedalam air yang sedang — itu, kurukko pajakan sija di lom way sai lagi runggak sina 

go.lek 

v  tekulai; mak begaya:  tubuh perempuan malang itu — di kamarnya dalam keadaan yang menyedihkan, badan bakbai malang sina tekulai di kamarna di lom keadaan sai nyedihko

golf

n golp; cabang olah raga golp: pertandingan — seasia akan diadakan di indonesia, pertandingan golp seasia haga dilaksanako di indonesia

gol.ong

v golong: — manusia yang beriman, golongan jelema sai buiman ber.go.long-go.lo.ngan v bugolong-golongan: tuhan menciptakan manusia –, tuhan nyiptako jelma bergolonggolongan meng.go.long.kan v ngegolongko: guru itusiswanya menjadi dua kelompok, guru suda ngebagiko muridna jadi ghua kelompok

gon.dok

n buhuk: orang itu menderita penyakit –, jelma sina kena penyakit buhuk 

gong

n talo: — itu dibunyikan tanda dimulai acara adat, talo sina dibunyiko tandani dimulai begawi gong.gong v besok: –an anjing itu lama sekali, besokan asu suda muni benor meng.gong.gong v ngebesok: anjing itu — di halaman ,asu sina ngbesok di tengabah gong.go.ngan n besok’an: ada – anjing di malam hari , wat besok’an asu debingi rani

gon.tai

a lambat; alun: dengan langkah — ia keluar rumah, jama langkah alun ya luwah jak nuwa

go.poh

a geluk-geluk: — dia datang ke rumah saya untuk minta maaf, geluk-geluk ya ghatong haguk nuwa sikam haga kilu mahap

gor.den

n terai: —  jendela rumahku berwarna kuning, tirai tingkap nuwaku buwarna kuning

go.reng

v goreng: ani senang sekali ikan –, ani galak benor iwa goreng meng.go.rengngegoreng: ibu — singkong, umi ngegoreng kikim go.reng.an n gorengan: gorengan ayan ini enak sekali , gorengan manuk sa bangik benor peng.go.re.ngan n penggorengan: tolong cuci —  yang kotor ini, tulung basuh pai penggorengan sai kamah sa 

go.res

n guris; goret: jangan kaudinding itu, dang niku goret dinding suda meng.go.res v ngeguris; ngegoret: ya telah — hatiku, ya ghadu ngeguris katan dihatiku ter.go.res v teguris; tigoret: tanganku — pisau, punguku teguris lading go.re.san n gurisan: — penanya mudah dibaca, gurisan penna mudah dibaca

go.rok

v pesol; tikol: — leherku kalau kau tak percaya, pesol do galahku damon niku mak percaya meng.go.rok v mesol: pembunuh itu — leher korbanya, pembunuh sina mesol galah korban peng.go.ro.kan n penikolan: kerbau itu dilakukan tadi pagi, penikolan keghbau suda dilakuko jeno pagi

go.sip

n upok; opok: ya paling suka membuat –, ya galak benor guwai upok meng.go.sip v ngupok: tidak baik-orang lain, mak helau ngupok jelma barih

go.sok

v gusuk: baju itu pakai setrika, gusuk kawai suda pakai setrika meng.go.sok v ngegusok; ngegabus: adik sedang — sepatunya supaya bersih, adik lagi ngegabus sepatuna maghai dawak meng.go.sok.kan v ngegusukko: ibu — batu apung itu pada kuali, umi ngegusukko batu biah di belanga

go.tong

v gotong; gindung: tolong kamu — barang itu, tulung niku gotong /gindung barang sina meng.go.tong v   ngegotong; ngegindung: mereka — mayat anak  yang hanyut di sungai ini,tiyan ngegotong/ngegindung mayat sanak sai tehanyuk di batangaghe sina

go.tong-ro.yong

v sakai sambayan; gotong – royong: — dapat meningkatkan rasa tanggung  jawab, gotong-royong dacok ningkatko rasa tanggung jawab ber.go.tong-ro.yong v busakai sambayan; begotong – royong: kami — memperbaiki jalan yang rusak, sikam begotong royong ngehelauko rang laya sai cadang

go.yah

a giluh; gelok: tiang bendera di sekolah kami —, tiyang bendera di sekula sikam giluh meng.go.yah.kan v ngegiluhko; ngegelokko: susah benarpendiriannya, payah benor ngegiluhko pendirianna ter.go.yah.kan v tegiluhko; tegelokko: rasa cinta tanah airnya tidak –, rasa cinta tanah airna mak tegiluhko

go.yang

v guyang; gayak; ginyor: tanpa sadar ia — kaki mendengar lagu dangdut, mak disadar ya guyang kukut nengis      lagu dangdut go.ya.ngan n guyangan: kakinya menyenggol kakiku, guyangan kukutna nyenggol kukutku ter.go.yang v teguyang: pohon itu-karena angin yang sangat kencang, batang suda teguyang bak ulah angin sai kencang benor

gram

n ukuran berat; ukuran biyak: cincin yang dipakai itu seberat tiga –, ali sai di pakai sina biyakna telu gram 

gra.nat      

n granat: —  yang dilemparkannya   meledak, granat sai disitungna meledak meng.gra.na.ti v ngegranati: pasukan tentara itu — musuh, pasukan tentara sina ngegranat musuh

gra.ma.ti.ka

n gramatika (tata bahasa): di dalam pelajaran bahasa indonesia ada pelajaran–, dilom pelajaran                bahasa indonesia wat pelajaran gramatika

gra.tis

a mak bayar; numpang bangik: kami tadi naik mobil — , sikam jeno cakak mubil mak bayar

gua

n guha: di pantai itu ada –, di  pantai sina wat guha   

gu.dang

n gudang: simpanlah barang – barang ini di –, simponko barang-barang sija di gudang

gu.gah

v gurah: dang-adikmu yang lagi tidur, dang gurah dekmu sai lekok pedom meng.gu.gah v ngegurah: kejadian itu telah — hatinya, ke.gu.gu.pan n kegugupan: — harus kita hilangkan bila sedang berhadapan dengan orang banyak, kegugupan musti dilebonko damon lagi buhadapan jama hulun sai ghamik peng.gu.gup n jelma sai mudah gugup; penggugup: romi orang yang –, jelma sai penggugup hatiku ter.gu.gahtigurah: rini — dari mimpinya selama ini, rini tegurah jak nipina selama sija

gu.gat

v tuntut: tanah itu di– pemerintah, tanah sina dituntut pemerintah meng.gu.gat v ngegugat; nuntut: paman — tanah warisan, pak cik ngegugat  tanoh warisan peng.gu.gat n penuntut: — itu melaporkannya ke pengadilan , penuntut sina ngelapor haguk pengadilan gu.ga.tan n tuntutan: –nya memang beralasan, gugatanna sangon bualasan

gu.gup

a gugup: ia kelihatannya — sekali,ya keliyakan gugup benor rukruh; gogor: buah mangga itu-banyak benar, buah mangga suda rukruh lamon benor; 2 n wapat di medan perang ngebila tanah air; meninggal. meng.gu.gur.kan v ngegugurko: dia — kandunganya, ya ngegugurko kandunganna  ke.gu.gu.ran n luwahna janin semakkung waktuna; keguguran: rina-anaknya yang kedua, rina keguguran sanakna sai ke telu

ber.gu.gu.ran v lamon sai rukruh (bulung, buah,dll); burukruhan: daun-daun itu-di halaman rumah, bulungbulung sina berukruhan di tengabah nuwa

gu.la    

n bahan pemanis biasana bubentuk kristal; gula: amir bekerja di pabrik —, amir bukerja di pabrik gula 

gu.ling

v guling: –kan batu itu mengenai sasarannya, gulingko batu sina jama sasaranna meng.gu.ling.kan 1 v ngegulingko: arpan — batu dari atas bukit, arpan ngegulingko batu jak unggak bukit; 2 adv ngeganti pemimpin secara paksa; ngegulingko; ngelengserko.ter.gu.ling v teguling: sewaktu mendaki gunung-ke jurang, sewaktu ngedaki gunung ya teguling haguk jurang ter.gu.ling-gu.ling v tegulingguling: ahmad-jatuh dari sepeda, ahmad teguling-guling tiyak jak sepida

gu.lung

n gulung: lengan baju itu jangan di –, pungu kawai sina dang di gulung meng.gu.lung v ngegulung: setiap pagi adi bertugas — tikar, unggal pagi adi betugas ngegulung sulam gu.lu.ngan n gulungan: dalam –– tikar itu banyak semutnya, di lom gulungan sulam sina nayah serom 

gu.mam

n cawa saiyan; rambal: ayah marah mendengar — ibu, ayah marah nengis rambalna emak ber.gu.mam v         berambal: jangan –, bicaralah yang jelas, dang berambal cawalah sai jelas meng.gu.mam v ngerambal: tidak baik-terus, mak helau ngerambal jo

gum.pal

n keppol: ibu membeli se– hati kurban, emak ngebeli sekeppol hati kerbau meng.gum.pal v ngeppol:darah itu-setelah sekian hari terkena sinar matahari, gitoh sina ngeppol seghadu pigha ghani kena mataghani gum.pa.lan n keppolan: awan di langit tampak kehitam-hitaman, keppolan aban di langik injuk kehalomhaloman ber.gum.pal v bukeppol: tanah itu-berbentuk bulatan, tanoh suda bubentuk bulatan

gu.na

n guna; manfaat: ruangan ini bisa — untuk latihan, ruangan sija dacok digunako guwai latihan ber.gu.na v            buguna: kedatangannya sangat — bagi masyarakat, keghatonganna buguna benor bagi masyarakat meng.gu.na.kan v ngegunako: setiap mau tidur nenek-minyak kayu putih, unggal haga pedom andung ngegunako minyak kayu putih peng.gu.na.an n pemakaian: minyak wangi-wangian yangtidak mengandung alkhohol di sunahkan oleh rosul, pemakaian minyak wangi-wangian sai mak ngandung alkhohol disunahko jama rosul

gam.bas

n hurung: rina menyayur –, rina ngegulai hurung

gun.cang

a kuncor; kuncah: saya –kan baskom agar garamnya meresap, sikam kuncurko pan sina maghai uyahna ngeresop  ber.gun.cang v tekuncar: hatinya — mendengar berita kematian temannya, hatina tekuncar nengis berita kematian tawokna meng.gun.cang.kan v ngucarko: ya — bahu anaknya yang sedang tidur, ya ngucarko pundak anakna sai lekok miwang gun.ca.ngan n kuncaran: — kapal ini terasa sekali, kuncaran kapal sija terasa benor

gun.dul

a gundul: bapak itu kepalanya –, bapak sina huluna gundul meng.gun.du.li v ngegunduli: siapa yang — kepalamu, sapa sai ngegunduli hulumu

gun.jing

n upok; opok: keluarga kami sedang di-orang sekeluarga, keluarga sikam lagi diupok hulun sanga tiyuh         

gun.dik

n kahjong sai numor keruwa ketelu dst; kahjong sirrih: gadis itu dijadikan –, muli sina dijadiko kahjong sirrih

gun.ting

v gunting: ibu marah-marah karena — hilang, emak marahmarah ulah guntingna lebon meng.gun.ting v ngegunting: ibu — kertas untuk bungkus kue, umi ngegunting kertas baka ngebukkus  juadah gun.ti.ngan n guntingan: — kertas yang dulu masih tersisa, guntingan kertas sai timbai lekok wat 

gun.tur

n guntor: suara — itu keras sekali, bunyi guntor sina keras benor 

gu.nung

n bukik: brapa tinggi — raja basa?, pigha ranggal bukik raja basa

gu.rau

n gurau (candaan, lelucon, kelakar): –na bisa menghibur hari, gurauanna dacok ngehibur hati ber.gu.rau v bugurau: ia senang –, ya gering begurau

ge.rih

a taboh: kue ini rasanya — dan renyah, juadah sija rasana taboh ghek rapuh

gu.ru

n guru: adik sedang ke rumah – nya, adik lagi haguk nuwa guruna ber.gu.ru v buguru: anton — di puncak gunung pesagi, anton buguru di puncak  gunung pesagi meng.gu.ru.i a ngajar; ngegurui: jangan coba-coba — aku, dang cuba-cuba ngajari nyak  per.gu.ru.an n perguruan: — pencak silat di kalianda merupakan cabang dari bandar lampung, perguruan pencak silat di kalianda ngerupako cabang  jak bandar lampung

gu.ruh

n guntor: adik ketakutan mendengar suara —, adik kerabaian nengis bunyi gontor

gu.sar

v mak tenang; gusar: beberapa hari ini dia nampak –, pepira rani sija ya keliyakan gusar ke.gu.sa.ran 1 n kegusaran: untung saya bisa meredakan -nya, untung nyak dacok ngeredako kegusaranna

gu.sur

v gusor: rumah kami ikut di –, nuwa sikam sok di gosor meng.gu.sur v ngegusor: pemerintah mulai — tanahtanah di sepanjang jalan, pemerintah mulai ngegusor tanoh-tanoh di setijang ghanglaya peng.gu.su.ran n penggusoran:akan dilaksanakan dalam bulan-bulan ini juga, penggusoran haga dilaksanako di lom bulan-bulan sa do

gu.yur

v 1 kena wai hujan; guyur; 2 bukereja alun-alun; alun-alun.  ber.gu.yur vt bualun-alun. di.gu.yur, meng.gu.yur ni kena siram wai; diguyur; teguyur. ge.ga.bah a gegabah; mak ati-ati: tindakannya — sekali, tindakanna mak ati-ati nihan

ge.ger

a  litok; ramai mak keruan; tegor: kejadian pembunuhan kemarin-benar, kejadian pembunuhan mbijo geger benor

ge.gas

v geluk: ia — pulang karena takut kehujanan, ia bugeluk mulang bak ulah ghabai kehujanan ber.ge.gas v bugluk: romli-pergi ke sekolah karena sudah kesiangan, romli bugeluk lapah sekulah bak ulah kak kemawasan meng.ge.gas.kan v ngegelukko: rita-langkahnya agar tiba di kantor tidak telat, rita ngegelukko langkahna maghai sappai di kantor mak telat

ge.ja.la

n tanda-tanda: ia mengalami — liper, ya ngalami tanda-tanda liver

ge.jo.lak

n runggak; gelegak jiwa mudanya:  jiwa mudanya — setelah nonton filem itu, jiwa ngurana bugelegak seghadu nonton filem sina

ge.la.di

v geladi; latihan: dalam acara – banyak peserta yang tidak hadir, delom acara geladi resik sina lamon sai mak ghatong

ge.la.gat

n tanda; gelagat; alamat: polisi sudah bisa membaca — maling itu, polisi ghadu dacok ngebaca tanda maling suda

ge.lang

n gelang: — gadis itu bagus sekali, gelang muli sina helau benor ge.lang.gang n pok olahraga: — olahraga itu baru selesai pembuatannya, gelanggang olahraga suda ampai ghadu pengguwaianna;   

ge.lan.tung

v gawit; rattui:  jangan –an di pohon nanti jatuh, dang gawitan di pohon tini tiyak ber.ge.lan.tu.ngan v begawitan; berattuian: kera itu — di atas pohon, kera sina berattuian di unggak kayu

ge.lap

a kelom; manom: ya berjalan saat hari mulai –, ya lapah waktu ghani mulai manom ke.ge.la.pan v kemanoman: dia sampai di rumah sudah –, ya tigoh di nuwa ghadu kemanoman ambal luwot

2 ge.lar

n sebutan kehormatan; adok;  gela: pak arman telah meraih – doktor, pak arman ghadu ngeraih gelar

ge.las

n gelas: karena haus ia minum    beberapa –, ulah haus ya nginum pepera gelas

ge.la.tik

n geral biwan; gelatik: adik menjerat burung –, adik minja burung gelatik

ge.le.dah

v gelidah; sakar: coba kau —  kantongnya, cuba niku gelidah/sakar pai kantongna meng.ge.le.dah v ngunut:  polisi — rumah orang itu, polisi ngunut di nuwa jelma sina

ge.le.dek

n gontor/petir: — menggelegar di siang hari, gontor ngedekar di tengah rani ge.lem.bung n buroh; buih: — nya putih sekali, burohna handuk benor

ge.leng

n digok: orang tua itu-kepala melihat kelakuan anaknya, hulun tuha suda digok hulu ngeliyak kelakuan anak asu suda terimat di ranglaya  ter.ge.le.tak v terinat: korban kecelakaan itu-di jalan raya, korban kecelakaan suda terinat di ghang laya meng.ge.le.tak.kan v ngerinatkon: ibu itu-anak bayinya di bawah sinar matahari pagi, ibu suda ngerinatkon sanak upina di bah sinar mataghani pagi.

Demikian Kamus Indonesia – Lampung abjad G semoga bermanfaat dan membantu rekan-rekan yang membutuhkan.

LEAVE A RESPONSE

Your email address will not be published. Required fields are marked *